lunes, 24 de agosto de 2015

Cuando pienso na mio muerte



pienso en coches aparcaos nun
aparcamientu
cuando pienso na mio muerte
pienso en sartenes
cuando pienso na mio muerte
pienso que dalguien te fae l’amor
cuando nun toi
cuando pienso na mio muerte
tengo problemes p’alendar
cuando pienso na mio muerte
pienso en tola xente qu’espera morrer
cuando pienso na mio muerte
pienso que nun podré beber nunca más
cuando pienso na mio muerte
l’aire tórnase dafechamente blanco
les cucaraches na mio cocina
cimblen
y pienso que dalguien tendrá que tirar
la mio ropa interior llimpio y puerco
mui lloñe.

domingo, 16 de agosto de 2015

L’infiernu ye una puerta zarrada



Fasta cuando taba muertu de fame
les notes de refugu nun me molestaben enforma:
namái creyía que los editores yeren
verdaderamente fatos
y namái garré y escribí más y
más.
Fasta camentaba nel refugu como
aición; lo pior yera’l buzón vacíu.
Si un enfotu o un suañu tuve
foi
namái naguar ver a ún d’aquellos
editores
que refugáronme,
ver la cara d’él o d’ella, la forma
na que vestíen, la forma na que cruciaben
una habitación, el soníu de la voz, la mirada
de los sos güeyos...
namái una güeyada a ún d’ellos
ves, cuando mires esto
un cachu papel impresu
diciéndote que
nun yes mui bonu
entós hai un vezu
a pensar que los editores
son más paecíos a dioses que
lo que son.
L’infiernu ye una puerta zarrada
cuando tas morriendo de fame pol to
malditu arte
pero a vegaes polo menos sientes qu’
eches una güeyada al traviés del güeyu de la pesllera.
Xoven o vieyo, bono o malo,
nun creo que nada nun muerra tan sele y
duramente como un
escritor.

jueves, 13 de agosto de 2015

Un poema ye una ciudá



Un poema ye una ciudá enllena cais y cloaques,
enllena santos y pordioseros,  héroes, llocos,
enllena banalidá y borracheres,
enllena orpín y truenos y momentos
d’afogu, un poema ye una ciudá en guerra,
un poema ye una ciudá entrugando por qué a un reló,
un poema ye una ciudá ardiendo,
un poema ye una ciudá baxo les armes
les sos barberíes enllenes de borrachos babayos,
un poema ye una ciudá onde Dios cabalga desnudu
peles cais como Lady Godiva,
onde los perros lladren de nueche y persiguen
la bandera; un poema ye una ciudá de poetes,
munchos d’ellos bien asemeyaos
y envidiosos y amargaos...
un poema ye esta ciudá agora,
a 50 milles de nenyuri
a les 9:09 de la mañana,
el sabor a llicor y cigarros,
ensin policía, ensin amantes, caleyando peles cais,
esti poema, esta ciudá, zarrando les puertes,
fortificada, casi vacía,
enllutada ensin llárimes, avieyada ensin tristura,
les montañes rocoses,
l’océanu como una llume llavanda,
una lluna ensin grandeza,
una musiquina de ventanes frayaes...
un poema ye una ciudá, un poema ye una nación
un poema ye’l mundu...
y agora pongo esto baxo’l cristal
pal llocu analís del editor
y la nueche ta en tolos llaos
y dames grises allíniense
el perru sigue al perru al estuariu
les trompetes anuncien patíbulos
mientres los homes allorien por coses
que nun pueden facer.


lunes, 10 de agosto de 2015

Amor



Gas, dixo él, ámame
bésame
besa los mios llabios
besa’l mio pelu
los mios deos
los mios güeyos, el mio cerebru
faime escaecer.
Gas, dixo él, ámame
Él tenía una habitación nel tercer pisu
refugáu por una docena muyeres
35 editores
y media docena d’axencies d’empléu
y nun digo qu’él fora nada
bono
abrió tolos fogones
ensin encendelos
y marchó pa la cama
delles hores más tarde un paisanu
yendo a l’ habitación 309
encendió un pitu nel
hall
y un sofá esnaló pela ventana
una paré españó como arena húmedo
una llume púrpura amburó a 20 metros nel aire
l’home na cama nun lo supo, nin-y importó
pero tengo que dicir qu’él
tuvo bastante bien
esi día.

miércoles, 5 de agosto de 2015

Feliz cumpleaños



Cuando Wagner yera
vieyu
fízose una folixa de cumpleaños
nel so
honor
y tocáronse
un par d’
incidentales composiciones
xuveniles.
Depués
entrugó:
"¿quién escribió éstes?"
"tu", contestáron-y.
"ah", respondió
"ye como siempres
sospechare: la muerte
entós
tien dalgo de
virtú".